Foto: Freepik

Aurum Traduções orienta: como validar diplomas e históricos escolares no exterior com tradução juramentada

Empresa especializada explica os passos para apresentar documentos acadêmicos em universidades e instituições fora do Brasil.

Escrito por: Alana Portella
06 de agosto de 2025

Estudar ou trabalhar fora do país é um objetivo comum para muitos brasileiros, mas para que diplomas, certificados e históricos escolares tenham validade no exterior, é preciso passar por um processo de validação e tradução oficial. A Aurum Traduções, referência em traduções juramentadas com validade jurídica internacional, explica os principais passos para garantir que seus documentos acadêmicos sejam aceitos em instituições estrangeiras.

“A aceitação de documentos brasileiros em universidades e órgãos de validação profissional exige não apenas tradução, mas um processo técnico que inclui apostilamento e conformidade com as exigências do país de destino”, explica a equipe da Aurum.

A tradução juramentada é obrigatória na maioria dos processos acadêmicos internacionais e deve ser feita exclusivamente por um tradutor público habilitado, registrado na Junta Comercial.

Passos essenciais para validar diplomas e históricos escolares no exterior:

  1. Solicitar os documentos atualizados na instituição de ensino

    Certifique-se de que os dados estejam completos e corretos, sem rasuras ou divergências.

  2. Apostilar os documentos, quando exigido

    O apostilamento é realizado em cartórios autorizados e garante validade internacional conforme a Convenção de Haia.

  3. Realizar a tradução juramentada

    Apenas esse tipo de tradução tem valor legal para apresentação em universidades, órgãos consulares, conselhos profissionais ou instituições de revalidação de diplomas.

A equipe da Aurum reforça que cada país pode ter exigências específicas, e que erros simples, como tradução incompleta ou falta de apostilamento, podem gerar a recusa da documentação.

“Investir em uma tradução juramentada feita corretamente é um passo fundamental para evitar retrabalho e garantir que seu diploma seja aceito sem barreiras”, destaca a direção da empresa.

Validar diplomas e históricos escolares no exterior é um processo técnico que exige atenção aos detalhes. Traduções mal feitas ou sem validade legal podem comprometer etapas importantes da sua trajetória internacional.

Com tradutores juramentados experientes, atendimento personalizado e suporte completo para diferentes idiomas, a Aurum Traduções oferece segurança, agilidade e conformidade legal para quem está construindo uma carreira ou trajetória acadêmica internacional.

Para mais informações e orçamento: www.aurumtraducoes.com.br