Foto: Freepik

Cidadania italiana: como organizar documentos e evitar erros no processo

Empresa especializada em traduções juramentadas lista os passos essenciais para reunir e preparar as certidões com segurança e agilidade.

Escrito por: Alana Portella
06 de agosto de 2025

O processo de reconhecimento da cidadania italiana envolve uma série de etapas que exigem cuidado, atenção aos detalhes e, principalmente, organização documental. Segundo a Aurum Traduções, referência nacional em traduções juramentadas com validade internacional, erros simples no preparo das certidões podem gerar meses de atraso ou até o indeferimento do pedido.

Para ajudar quem está iniciando a jornada em busca da dupla nacionalidade, a Aurum elaborou uma lista prática com os passos mais importantes para organizar os documentos de forma correta e segura.

Passos recomendados pela Aurum Traduções:

  1. Reunir todas as certidões necessárias

    Certidões de nascimento, casamento, óbito e a Certidão Negativa de Naturalização (CNN) são documentos fundamentais para o processo.

  2. Conferir validade, datas e possíveis atualizações

    Algumas certidões precisam ser recentes ou atualizadas conforme os órgãos competentes exigem.

  3. Apostilamento conforme a Convenção de Haia

    Para os países que são signatários da Convenção de Haia, é necessário realizar os apostilamentos dos documentos originais, bem como das traduções.

    Se o país de destino não faz parte da convenção internacional de Haia, não é necessário realizar o apostilamento; no entanto, os documentos precisam ser validados de outra maneira, conforme as regras do país de origem.

  4. Fazer traduções juramentadas corretas

    A tradução deve ser feita por tradutor público habilitado, registrado na Junta Comercial. Somente a tradução juramentada tem validade legal e é aceita em consulados, tribunais e prefeituras na Itália.

“Muitas recusas acontecem por falta de organização ou pelo uso de traduções simples, que não são aceitas legalmente. Um fluxo claro de preparo documental reduz os riscos e agiliza o processo”, destaca a equipe da Aurum Traduções.

Com ampla experiência no suporte a processos de cidadania italiana e uma equipe de tradutores públicos especializados, a Aurum oferece atendimento completo para quem busca agilidade, segurança jurídica e orientação clara em todas as etapas.

Para solicitar orçamento ou tirar dúvidas sobre documentos e traduções para cidadania italiana:

www.aurumtraducoes.com.br